Los In-Betweens: 7 palabras del medio

Centro del tipo de palabras sándwich

Foto: domoskanonos

cuando decimos que alguien o algo es en el medio otras dos personas o cosas, mentalmente las colocamos en el medio, con algo a cada lado. Después de todo, entre se refiere a ese espacio en el medio, ¿verdad?

Lo hace, pero no siempre. La palabra en inglés antiguo que finalmente se convirtió entre en realidad se compone de dos partes: el prefijo be- y la palabra twonum . Twēonum está relacionado con twā , la palabra en inglés antiguo que nos dio "dos"; es la forma dativo plural de un antiguo distributivo número que podría traducirse mejor como "dos cada uno". Es de esperar be- significaría "en", pero no es así : entreonum es literalmente "cerca de dos cada uno". En sus primeros usos, no siempre se refería a la posición intermedia de dos lugares, cosas o personas. También se usaba para expresar la acción recíproca de dos personas entre sí.

aunque algunos afirman que en el medio es redundante, tenemos evidencia de que se remonta al menos al siglo XVI, si no antes; uno de nuestros primeros usos señala que "El mar se separa entre Wisbich y Walsockenne". La colocación era tan común, de hecho,que eventualmente dio lugar al guión intermedio , sustantivo que se refiere a un intermediario.

Foto: akurtz

Uno de los intermedios más comunes que encontramos todos los días es el umbral . Siempre que sale de su casa, camina de una habitación a otra o entra en un edificio, está cruzando un umbral.

umbral es una palabra antigua, que se remonta a más de 1.000 años en inglés, y sus orígenes están ligeramente oscurecidos. Su ancestro inglés antiguo threscwald o umbral es primo del verbo que nos dio trillar , y este verbo a su vez se refiere a separar el grano de la paja golpeándolo con algo como un palo o una mayal .Pero no hay nada en el registro histórico que vincule directamente la trilla al umbral.

El umbral de una puerta es en realidad la pieza de piso horizontal sobre la que camina cada vez que atraviesa una puerta, y este es uno de los usos que le damos hoy. Pero los primeros usos de umbral refiérase a un tipo diferente de límite: una traducción al inglés antiguo de Boecio De Consolatione Philosophiae usa la palabra en una oración sobre cómo se hizo el mar para que no traspasara el "umbral" o límite de la tierra. Todavía usamos umbral con ese sentido más amplio de "límite, límite" hoy :

Cuando los miembros salieron de una reunión sobre el proyecto de ley, muchos dijeron que se sentían animados por sus primeras impresiones del texto, pero que dudaban en decir si superaría el umbral de 50 votos para su aprobación.
—Veronica Stracqualursi, Adam Kelsey y Ali Rogin, ABCNews.com, 23 de junio de 2017

Foto: Martín Barraud

Betwixt ahora suena anticuado, pero es un primo cercano de entre : el -twixt de entre se remonta a la misma raíz que el -entre de entre . No es sorprendente, entre significa "entre"

puede parecer extraño que entre y entre ambos existen, pero en inglés antiguo y medio abundaban estos compuestos. Diccionario de inglés de Oxford listas entre , entre , entre , entre , bitwih y bitweies como variantes de este tema, y ​​todos relacionados entre sí. Sin embargo, la mayoría de ellos ya no eran de uso común en el siglo XV entre aguantó hasta 1800 y entre todavía sobrevive con un uso limitado.

Betwixt a menudo aparece en la frase pasada de moda entre y entre . Significa "ni una cosa ni la otra" y es un excelente ejemplo de despidos que se asientan en un uso establecido .

Foto: borchee

Muchas frases que evocan un estado intermedio también sitúan al hablante entre dos puntos finales indeseables, como el diablo y el mar azul profundo .

Los amantes del océano pueden oponerse a esa caracterización de el mar azul profundo , pero este es un cambio posterior a la frase original, que era el diablo y el mar muerto . ¿Por qué diablos y por qué el mar muerto? Nadie lo sabe. La frase aparece por primera vez en una traducción al inglés de 1621 de una colección de proverbios latinos y griegos compilados por Erasmo. Es la traducción del proverbio latino medieval un praecipitium fronte, un tergo lupi que no tiene nada que ver con el diablo o el mar. Una mejor traducción del latín sería "un precipicio al frente, lobos detrás".

Entre el diablo y el mar azul profundo tiene un eco en la frase entre Scylla y Charybdis . La última frase también se refiere a estar atrapado entre dos opciones indeseables y peligrosas. La frase aparece con este significado a mediados del siglo XVI.

Se basa en la mitología griega. En Homero Odisea y de Ovidio metamorfosis , Scylla es un monstruo inmortal con seis cabezas, cada una en un cuello largo, y doce pies, que vive en una cueva cerca de un estrecho estrecho y se deleita con aquellos que tienen la mala suerte de navegar. Odiseo la encontró en el Odisea mientras navegaba por un estrecho estrecho; ella se comió a seis de sus hombres. Al otro lado del estrecho estaba Caribdis , otro monstruo inmortal. Según Homero, ella vivía debajo de una higuera cerca de la orilla y se tragaba el mar tres veces al día, creando así un peligroso remolino con corrientes cambiantes. Un náufrago Ulises se le escapó agarrándose a un árbol y esperandopara que ella escupiera una balsa improvisada. El emparejamiento de Scylla y Caribdis en la mitología le dio a los hablantes de inglés posteriores una forma abreviada de referirse a estar atrapado en medio de una situación peligrosa o difícil.

Finalmente, Escila y Caribdis se asociaron con el Estrecho de Messina: un canal estrecho entre Sicilia e Italia conocido por su costa rocosa y corrientes peligrosas. Un afloramiento prominente en el continente italiano se conoce como la Roca de Escila, y algunos navegantes de todoLa historia ha señalado que las corrientes en el estrecho forman un remolino en la costa siciliana frente a Escila.

A veces, el intermedio no se trata de lo que hay; se trata de lo que no. intersticio es una palabra técnica que entró en uso escrito en el siglo XV, y nuestra evidencia más temprana de ello se refiere al estudio de "el intersticio de las esterres [estrellas]". En caso de que no estemos seguros de qué intersticio se refiere aquí, el traductor amablemente lo pasa por alto como "el espacio bytwene".

intersticio pasó de macro a micro en uso: en el siglo XVII, tenemos evidencia de intersticio usado para referirse a "el lugar entre las cejas, el asiento mismo de la razón"; en la década de 1700, leímos acerca de los "intersticios de agua", que "siempre se encuentran llenos de aire"; y en la década de 1930 intersticio se aplicó a los átomos o iones no metálicos que estaban situados en los espacios de una red cristalina no metálica. En el uso actual, intersticio se usa para referirse a un pequeño espacio entre cosas, y aparece con bastante frecuencia en plural intersticios .Es común en las ciencias.

Foto: JordanSimeonov

No todos los intermedios son estáticos. Liminal es una palabra que, en su sentido extendido más común, se refiere a un estado, lugar o condición de transición: el estado liminal entre la vigilia y el sueño, o entre la vida y la muerte.

cuando liminal apareció por primera vez en el uso escrito, tenía un significado muy específico que se refería a algo como un estímulo físico que era apenas perceptible, o apenas capaz de provocar una respuesta. Este significado todavía se usa hoy en día en construcciones como"estímulos auditivos liminales". La palabra es la descendencia adjetiva del sustantivo limen , que se refiere al punto en el que comienza a producirse un efecto fisiológico o psicológico, y se tomó prestado al por mayor del latín, donde significa "umbral".

mientras liminal aparece principalmente en escritos formales o académicos y puede ser desconocido para muchos limen es también la raíz de las más comunes subliminal "por debajo del umbral de percepción".




Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!