Historial de palabras

¿De dónde viene la expresión 'arrojar a alguien debajo del autobús'?

Culpemos a los británicos

Qué saber

hasta arrojar a alguien debajo del autobús es criticarlos, culparlos o castigarlos, especialmente para evitar culparlos o obtener una ventaja. Las personas así arrojadas suelen estar en una posición vulnerable. El origen de la frase es incierto, pero probablemente se inició en la política británica, dondela frase "debajo de un autobús" ya se utilizaba como metáfora de la desgracia o de un accidente en el momento oportuno.

Qué significa arrojar a alguien debajo del autobús ? Bueno, para los extremadamente criminales, puede tener el significado literal de empujar a una persona debajo del vagón de un vehículo de motor grande. Sin embargo, dada la prevalencia relativa de esta expresión y la relativa falta de tales agresiones, pareceEs seguro asumir que hay un significado altamente figurativo involucrado.

Nadie sabe con certeza de dónde viene la frase "arrojar a alguien debajo del autobús", que significa "traicionar o sacrificar a una persona, especialmente por el bien de su propio progreso o como un medio para salvaguardar los propios intereses",. Pero probablemente haya suficiente evidencia para tirar el inglés británico debajo del autobús.

Significado y uso

Dado que las palabras lanzar y debajo son parte de la ecuación, parece seguro asumir que arrojar a alguien debajo de un autobús no es algo muy agradable de hacer con ellos. Después de todo, cuándo lanzar se encuentra en una frase, a menudo es en el sentido de lanzar un puñetazo , arrojar algo a la cara de una persona , o levanta las manos de uno con disgusto . debajo a menudo también juega un papel negativo, apareciendo en giros de frase como bajo el clima .

Por lo tanto, no, "arrojar a alguien debajo del autobús" no es algo agradable. La definición de Meaning88 aclara: "criticar, culpar o castigar a alguien en una posición vulnerable especialmente para evitar la culpa o obtener una ventaja. "¿Pero de dónde y cuándo viene esta colorida expresión?

tirar debajo del autobús se hizo enormemente popular durante las elecciones presidenciales de 2008, aunque tuvo un cierto grado de prominencia antes de eso entre los periodistas deportivos. Cuando comenzó a ser utilizado considerablemente más a mediados y finales de la década de 2000, hubo un gran interés en elorígenes de la frase y, como resultado, Internet ahora está repleto de información incorrecta sobre este tema.

Orígenes de la expresión

Los orígenes de arrojar a alguien debajo del autobús se han atribuido al béisbol de ligas menores, Cyndi Lauper, la jerga de los vendedores de autos usados ​​y varias otras fuentes improbables. Al igual que con tantas expresiones coloquiales, es probable que nunca encontremos su primer uso, pero tenemos información que apunta auna dirección probable.

El registro escrito más antiguo que tenemos de debajo del autobús se usa de esta manera en 1980, en referencia a un político británico.

La reacción de la derecha a los hechos del último año ha variado según el lugar del espectro en el que se encuentren. Algunos aún depositan sus esperanzas en el "debajo del autobús" teoría según la cual el Sr. Foot se ve obligado por la mala salud, o simplemente por las presiones del trabajo, a ceder el paso al Sr. Healey antes de las próximas elecciones.
- Elinor Goodman, The Financial Times Londres, 10 de diciembre de 1980

Si bien el uso anterior ciertamente tiene la ubicación de una persona debajo de un autobús que se usa de manera metafórica, carece del sentido de traición que es parte de su uso actual. Eso ocurre menos de dos años después, nuevamente en ingléspolítica.

Los escaños conservadores la escucharon en silencio. Estaba en serios problemas y los grupos de presión vibraban con la perspectiva de su partida. El presidente Galtieri la había presionado debajo del autobús que, según los chismorreos, era el único medio de eliminarla
- Julian Critchley, Los tiempos Londres, 21 de junio de 1982

Parece bastante posible que la expresión arrojar / empujar / empujar a alguien debajo del autobús data de Gran Bretaña a fines de la década de 1970 o principios de la de 1980, especialmente si se considera que ya existía una similar debajo de un autobús expresión en uso allí.

Hay un pequeño y divertido juego de salón muy favorecido por los políticos. Se llama "Vamos a matar al líder" y, cuando lo juegan los leales laboristas, comienza "Suponiendo que Harold Wilson lo hiciera. ir debajo de un autobús ... ”
- Hugh MacPherson, El espectador Londres, 23 de enero de 1971

Tony Benn, el canoso que fuma en pipa niño terrible de izquierda, es el archirrival de Denis Healey con el Partido Laborista. Los dos serían los principales contendientes por el liderazgo si el primer ministro Jim Callaghan fuera, en la expresión británica, a caer debajo de un autobús .
- MB, Semanario Nacional de Negocios y Finanzas de Barron's Boston, MA, 28 de agosto de 1978

El lenguaje puede funcionar de formas peculiares; a veces una expresión política que de repente es ubicuo de hecho resultará provenir de las ligas menores de béisbol, o Cyndi Lauper. Pero en otras ocasiones parece probable que nuestra expresión política ubicua simplemente provenga de una expresión política ligeramente diferente nacida en otro país. arrojar a alguien debajo del autobús está más cerca de este último que del primero.



Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!