Palabras en juego

Cuando las palabras ficticias se vuelven reales

Un solo autor los creó, pero el público los adoptó.

Foto: John Tenniel

El presidente es como un juego de teléfono de un solo hombre: escucha información de donde sea o de quien sea, pero cuando la repite, los hechos se lanzan al aire y se ven como surrealistas jabberwocky .
Michael Winship, The Huffington Post , 24 de julio de 2017

Jabberwocky , definido como "habla o escritura sin sentido", era el título de un poema sin sentido escrito por Lewis Carroll incluido en su novela de 1871 A través del espejo y lo que Alice encontró allí .

Carroll comenzó a escribir el poema incluso antes de la precuela de la novela Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas , fue publicado en 1865. "Jabberwocky" es conocido por su léxico de creatividad palabras sin sentido , incluido brillante , frabjous y mimsy , que no tienen un significado inherente pero que invitan a interpretaciones fantásticas de los contextos en los que aparecen "¡Oh, día frabjous!".

Foto: skodonnell

Nev Schulman y Laura Perlongo pueden haber sido los que se casaron el fin de semana pasado, pero su hija Cleo fue la estrella por excelencia en el gran día de la pareja. Y el compañero de Catfish del novio, Max Joseph, capturó perfectamente la MTV munchkin robando el show en el evento con sede en East Hampton.
Jordana Ossad, MTV.com , 24 de julio de 2017

A munchkin se define como "una persona que es notablemente pequeña y a menudo entrañable" y en la mayoría de los casos se refiere a un niño pequeño.

Los personajes llamados Munchkins fueron introducidos en El maravilloso mago de Oz 1900 de L. Frank Baum, quien los describe, a los ojos de Dorothy Gale, como "no tan grandes como la gente adulta a la que siempre había estado acostumbrada; pero tampoco eran muy pequeños. De hecho, parecíancasi tan alta como Dorothy, que era una niña adulta para su edad ... "

La asociación de munchkins con estatura baja se vio reforzada por el uso de personas pequeñas para retratarlos en la película de 1939 El mago de Oz .

Foto: Ace

El Mooch tampoco parece asimilar que un formulario de divulgación financiera pública es ... público. Tampoco sabe que está mal que se comunique con sus "amigos" del FBI en un esfuerzo por informarles a otros miembros del personal de la Casa Blanca.
Jonah Goldberg, Revisión nacional en línea , 28 de julio de 2017

el verbo asimilar significa "comprender o comprender algo intuitivamente".

Grok apareció por primera vez en la novela de Robert Heinlein de 1961 Extraño en tierra extraña , sobre un humano, Valentine Smith, que regresa a la Tierra después de haber sido criado en Marte. Grok se "toma prestado" del idioma marciano en el que se crió Smith, pero su significado se explica para describir una mezcla de otro mundo de cosas que alguna vez se consideraron dispares, con ramas que tocan el beber agua y la comunicación con Dios.

Uso ampliado temprano de asimilar en la programación de computadoras se le atribuye a la cultura el dotar a la palabra del significado que tiene hoy.

Foto: spainter_vfx

Kiernan le dijo a la policía que Rodríguez estaba buscando pelea, así que lo golpeó primero ... La reacción inicial del departamento al golpe de Kiernan causó un alboroto mientras el video se filmaba ciberespacio .
Charles Rabin y Elizabeth Koh, Miami Herald , 1 de agosto de 2017

ciberespacio se define como "el mundo en línea de las redes informáticas y especialmente de Internet". Su sentido moderno se atribuye al autor de ciencia ficción William Gibson, quien usó el término por primera vez en su cuento de 1982 "Burning Chrome" y luego, más famoso, en su novela de 1984 Neuromante .

ciberespacio y otros cibernético las palabras con prefijo tienen su origen en cibernética "la ciencia de la comunicación y la teoría del control que se ocupa especialmente del estudio comparativo de los sistemas de control automático como el sistema nervioso y el cerebro y los sistemas de comunicación mecánico-eléctricos" y derivan del verbo griego kybernan "dirigir o gobernar".

Foto: daveynin

Se trata de intentar que volvamos a un lugar en el que estemos hablando de soluciones y de construir puentes de nuevo. Me da miedo, porque voy a entrar en lo que se siente como una guerra civil, y trato de señalar oportunidades paraesperanza y progreso - sin ser Pollyanna sobre eso.
Van Jones, en The Huffington Post , 1 de agosto de 2017

Pollyanna se define como "una persona caracterizada por un optimismo incontenible y una tendencia a encontrar el bien en todo". La palabra también se puede usar como adjetivo, como en el ejemplo anterior.

el nombre Pollyanna es también el personaje principal de una novela infantil de 1913 de Eleanor Hodgman Porter. Pollyanna es una huérfana que es guiada por la vida por una lección que dejó su padre: "encuentra algo sobre todo de lo que alegrarse".

Aunque Pollyanna era un personaje muy querido y el libro de Porter un éxito de ventas, la asociación de Pollyanna con el optimismo tomó un giro cultural cínico y, finalmente, el nombre pasó a referirse a alguien cuya alegría excesiva se considera ingenua o incluso engañosa.

Basta decir que es un maravilloso pueblecito bebedor con sueño y un gran problema de pesca. Si alguna vez tienes la suerte de encontrarlo, has encontrado tu Shangri-La . No querrás irte nunca más.
Mildred Browder-Hughes, SCNow.com , 9 de julio de 2017

Shangri-la se define como "un bello lugar remoto imaginario donde la vida se acerca a la perfección", así como "un escondite remoto generalmente idílico".

Shangri-La era el nombre de la tierra imaginaria representada en la novela Horizonte perdido 1933 de James Hilton. Ubicado en el Tíbet, alberga a lamasterio donde el protagonista del libro, el cónsul británico Hugh Conway, y sus compañeros terminan después de que su avión es secuestrado y se estrella en el Himalaya. Conway pronto descubre que a los residentes de Shangri-La se les promete paz y una larga vida lejos de los estragos de la guerra.

Franklin Delano Roosevelt usó el nombre Shangri-la para el retiro presidencial en la zona rural de Maryland ahora conocida como Camp David.

Foto: pingüino

Lo que la empresa quiere lograr con sus futuros vehículos es convertir ese tiempo de necesidad en uno de los modos más deseables, de los cuales identifica otros tres: tiempo productivo para el trabajo, tiempo de calidad con la familia y amigos y tiempo de inactividad que esdefinido viendo una película o jugando algún juego. Cada uno de ellos se convierte en una posibilidad nueva o mejorada para el conductor, o, en el nuevo discurso de vehículos autónomos, capitán - de un vehículo autónomo.
Vlad Savov, The Verge , 10 de julio de 2007

Newspeak se define como "lenguaje propagandístico marcado por eufemismo, circunloquio e inversión de significados habituales".

en la novela anti-utópica de George Orwell 1984 1949, nuevo discurso se refiere al lenguaje cuidadosamente empleado por los secuaces del carácter autoritario conocido como Gran Hermano. Diseñado, en palabras de Orwell, "para disminuir el rango de pensamiento", el nuevo lenguaje se caracteriza por la eliminación o alteración de ciertas palabras, la sustitución de unapalabra por otra, y la interrupción de la lógica que puede hacer que una palabra se interprete en el sentido contrario, generalmente por el bien de mensajes políticos o corporativos.

Foto: bgwalker

Mi experiencia anterior con las inyecciones de gelatina es tratar de sacarlas de vasos de plástico en la universidad. Estas se comen con una cuchara. El favorito era, de hecho, el dragón que respiraba fuego, a Madeleine de mi infancia suburbana química afrutada, acompañada de una quemadura grave.
Meghan McCarron, Eater.com , 24 de octubre de 2014

Madeleine se define como "un pequeño pastel rico en forma de concha" y "uno que evoca un recuerdo", pero fue la aparición del pastel en una novela lo que nos dio el segundo sentido de la palabra. En el primer volumen de MarcelNovela de siete partes de Proust Recuerdo de cosas pasadas , el narrador adulto experimenta una oleada de nostalgia después de probar una magdalena sumergida en té, un bocadillo que recuerda que le dio su tía cuando era niño :

Y de repente el recuerdo se reveló. El sabor era el del pedacito de Madeleine que los domingos por la mañana en Combray porque esas mañanas no salía antes de misa, cuando iba a darle los buenos días en su dormitorio, me solía regalar mi tía Léonie, mojándola primero en su propia tazade té o tisana. La vista del pequeño Madeleine no había recordado nada en mi mente antes de probarlo. Y todo de mi taza de té.




Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!