Historial de palabras

La historia de 'Boggle' te dejará atónito

comparte un origen con 'bogeyman'

Normalmente es la mente la que aturde o se aturde. En cualquier caso, la persona con la mente aturdida o aturdida está asombrada o abrumada por algo :

La patente [de la cámara con lentes de contacto] también menciona casos de uso en los que los lentes se colocan en animales. La mente se aturde ante lo que las ardillas paparazzi podrían lograr en el futuro.
- Paul Monckton, Forbes , 30 de abril de 2016

La olla caliente requiere más que solo caldo. Necesita ingredientes para mojar, y la cantidad de opciones realmente aturde la mente: más de 30 opciones de carnes y mariscos, tantos tipos de verduras y múltiples variedades de fideos, albóndigas y tofu.
- Nick Kindelsperger, El Chicago Tribune , 22 de abril de 2016

'Boggle' probablemente proviene de 'bogle', una palabra para un duende o espectro. Se decía que los caballos se 'aturden' cuando hacen un movimiento brusco repentino, como si los sorprendiera algo que los ojos humanos no podían ver.

Pero antes de que las personas se sintieran abrumadas por las opciones de ollas calientes y las ardillas paparazzi, estaban abrumadas por fuerzas sobrenaturales, al menos, creían que lo estaban. Los etimólogos piensan que boggle probablemente proviene de un sustantivo dialecto británico desconocido bogle . Un bogle es un duende o espectro, o, más ampliamente, cualquier objeto de miedo o odio. Bogle es también el origen probable del fantasma pulg hombre del saco y su variante hombre del saco .

El tiempo era, más a menudo eran las imaginaciones las que aturdían :

Pero la imaginación se aturde.
- Archibald Macleish, carta, 22 de septiembre de 1948

Gravar a un prefecto por haberle robado un soberano fue una tarea en la que la imaginación de Pillingshot quedó atónita.
- PG Wodehouse, "Pillingshot, detective", 1910

pero en el ejemplo más antiguo conocido de boggle en uso, no era una mente o una imaginación lo que aturdía, sino algunos caballos. La oración es de una traducción de Homero de finales del siglo XVI Ilíada :

No deben [los corceles] con espanto Boggle, ni roncar.

En ese entonces, boggle que significa “hacer un movimiento brusco y brusco como de alarma” o “empezar con miedo”. Según Diccionario de inglés de Oxford , la conexión entre los bogles espeluznantes y el aturdimiento de los caballos reside en la reputación que tienen los caballos de poder ver duendes y espectros, y comprensiblemente comenzar con miedo cuando lo hacen.

A nadie parece haberle importado la idea de que un caballo, una imaginación o una mente puedan aturdirse, pero durante un tiempo hubo controversia sobre si boggle debe usarse como un verbo transitivo, es decir, si estaba bien decir que algo aturde la mente, la imaginación o una persona o un caballo. El uso transitivo se remonta al menos a la década de 1830, pero noen absoluto común hasta la década de 1950. Los comentaristas estaban preocupados por él en la última parte del siglo XX, pero parece que todos lo han aceptado ahora.De hecho, deja un poco alucinante que "aturde la mente" siempre fue controvertido.

el término alucinante , por cierto, data del mismo período de tiempo que el aumento del uso de la transitiva boggle .



Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!