¿Cuál es el problema con 'Astronómico'?
Para guardar esta palabra, deberá iniciar sesión.
Una de las formas en que al idioma inglés le gusta mantener alerta a sus hablantes es mediante la aplicación de una gran cantidad de reglas de uso arbitrarias y caprichosas. Nos sentimos cómodos con los pronombres que no necesitan un apóstrofe en el caso genitivo "su vozfue más molesto que de ella ”, excepto cuando lo hacen “ su voz le hizo pensar en la alegría de tener una habitación de uno propio ”.Mucha gente se ofende con ciertos adverbios que se utilizan para modificar oraciones completas “ con suerte dejarás de darnos consejos sobre el lenguaje ", mientras te sientes completamente cómodo con otros adverbios que funcionan de la misma manera " seguramente no está sugiriendo usar con suerte ¿en un papel no disyuntivo?!?! ”
De manera similar, hemos notado que algunas personas se enojan mucho cuando una palabra con un significado específico y adecuado va y agrega otro significado. Excepto cuando no lo hacen. Y, como resulta, parece que no nos importasobre las palabras que cambian de significado la mayor parte del tiempo. Por cada paquete de deriva semántica y picazón como diezmar o enormidad hay docenas de palabras como astronómico .
astronómico parece ser un buen candidato para una palabra que se mete en la piel de las personas. Nació a mediados del siglo XVI, y durante varios cientos de años restringió en gran medida su significado a "de o relacionado con la astronomía" y astronomía para aquellos que están demasiado ocupados como para hacer clic en hipervínculos, es “el estudio de objetos y materia fuera de la atmósfera terrestre y de sus propiedades físicas y químicas”.Luego, a fines del siglo XVIII, astronómico decidió ir y agregar otro significado: "enorme o inconcebiblemente grande o grande".
El caballo de hierro solo se detiene para saciar su sed en nuestro gran valle antes de atravesar la Sierra Nevada, y relincha por la noche en su pesebre en las amplias aguas del Pacífico. Ha logrado una distancia de 3585 millas; más del doble de lalongitud astronómica del Valle de Mississippi.
- The Times-Picayune Nueva Orleans, LA, 3 de febrero de 1872Si alguien se toma la molestia de contar el número de impresiones en los veinticinco volúmenes completos, encontrará que el total bruto de las operaciones requeridas equivale a una cifra de magnitud casi astronómica.
- La Gaceta de Pall Mall Londres, Inglaterra, 8 de abril de 1881Hasta el 1 de abril, como resultado de los problemas del Ruhr, Alemania aumentó su deuda flotante hasta la suma astronómica de cinco billones de marcos.
- El Boston Globe , 14 de mayo de 1923De ahí la erección, inmediatamente después del cese de los disparos en 1918, de un reclamo sobre Alemania en cifras de tamaño astronómico.
- The Cincinnati Enquirer Cincinnati, OH, 21 de julio de 1929
El sentido figurado de astronómico fue bastante raro hasta la década de 1930, momento en el que comenzó a ver un uso considerablemente mayor. Y aunque este era un nuevo sentido agregado a un significado singular de larga data astronómico no había tenido mucho cambio semántico en los siglos XVI, XVII y XVIII y el nuevo significado era algo superfluo el inglés ya tenía muchos sinónimos de “grande” no ha alborotado muchas plumas.Hubo algunas guías de uso que pedían evitar este nuevo significado de astronómico , o sugirió que se reservara para describir grandes distancias como hizo Wilson Follett en 1966, pero en su mayor parte, el nuevo significado fue rápidamente aceptado y considerado como inglés estándar.
Es posible que escuchemos que el idioma inglés está en declive, o que el precioso significado de alguna palabra está en peligro de perderse para siempre, debido a la iniquidad lingüística de los jóvenes / periodistas / periodistas deportivos / etc.O podemos sentir que estamossiendo constantemente corregidos por guardianes autoproclamados del idioma, regaños que están ansiosos por monitorear todos y cada uno de los pequeños cambios en el inglés. Pero ninguna de estas cosas es cierta; nuestro idioma no está en declive todos parecemos entendernos tambiénahora como siempre lo hemos hecho, y además es un lenguaje notablemente flexible e indulgente, que permite variaciones astronómicas en el significado.