Lástima de la marsopa: a veces está en peligro de extinción, a menudo se piensa que es un pez, generalmente se confunde con los delfines. Desde sus primeras apariciones, la marsopa ha sido mal interpretada: su nombre proviene de las palabras latinas para "cerdo" y "pez".
la palabra marsopa llegó por primera vez al inglés en el siglo XIV a través del francés, que había tomado el nombre en última instancia de las palabras latinas porcus "cerdo" y piscis "pez". La marsopa probablemente recibió su nombre porque su cuerpo más redondo y nariz chata les recordaba a los romanos y luego al francés medieval el hocico de un cerdo. Desde el principio, la palabra inglesa se refería a cualquiera de las pequeñas ballenas dentadas dela familia Phocoenidae :
... vemos muchos kyndez dyverse de Fisches, Delphines y porpasez layke tham.
- La vida en prosa de Alejandro , ca. 1440
Debido a que son similares en estructura a los delfines, a menudo se confunden con ellos. Según el Servicio Nacional Oceánico de la NOAA, puede distinguirlos mirando la nariz, la aleta dorsal y el cuerpo. Los delfines suelen tener másnarices y bocas más grandes, aletas dorsales más curvas y cuerpos más esbeltos y delgados que las marsopas. Lo único que tienen en común es que ni el delfín ni la marsopa son peces: ambos son mamíferos.