Palabras de la semana

Lo bueno, lo malo y lo semánticamente impreciso - 8/2/19

Las palabras que definieron la semana del 8 de febrero de 2019

Bienvenido a Lo bueno, lo malo y lo semánticamente impreciso, en el que repasamos algunas de las palabras que despertaron su curiosidad la semana pasada. Tenga en cuenta que la palabra malo se usa aquí de una manera semánticamente vaga; realmente no pensamos que ninguna palabra sea mala aunque a veces son un poco rebeldes.

Algunas de las palabras que marcaron tendencia durante el Super Bowl LIII: primer down, punt, Telluride, acatar

Plagiar

Controversia en torno al nuevo libro de Jill Abramson, Mercaderes de la verdad , trajo renovada atención a palabras como plagio , plagiar y plagiario , como ex editor de The New York Times respondió a las afirmaciones de que no atribuyó adecuadamente el material utilizado en el libro.

La exeditora ejecutiva del New York Times, Jill Abramson, respondió el jueves a las acusaciones de que plagió partes de su nuevo libro, "Merchants of Truth: The Business of News and the Fight for Facts", y le dijo a The Washington Post: "Estuve despierta toda la nocherevisando mi libro porque me tomo muy en serio estas afirmaciones de plagio ".
- Michael Brice-Saddler, Kayla Epstein y Margaret Sullivan, The Washington Post , 7 de febrero de 2017

cuando se usa en sentido transitivo plagiar se define como “robar y hacer pasar las ideas o palabras de otro como propias; usar la producción de otro sin acreditar la fuente”. El sentido intransitivo es “cometer un robo literario; presentar como nuevo y originaluna idea o producto derivado de una fuente existente ”. Uno que se compromete plagio puede denominarse a plagiario o a plagiario . La forma adjetiva de la palabra, si necesita algo así, es plagio .

Cara negra

Cara negra estuvo muy en las noticias la semana pasada, ya que dos historias independientes independientes, excepto que ambas trataban de algunas malas decisiones e imágenes racistas centraron la atención en la palabra. Gucci se disculpó por planificar, fabricar y vender un suéter queparecía funcionar como una forma de sartorial se descubrió que la cara negra y una gran parte de la estructura política de Virginia también tenían alguna conexión con la palabra.

Otro político de Virginia, el senador estatal Tommy Norment, líder de la mayoría republicana, se vio envuelto en el creciente escándalo de la cara negra el jueves después de que se reveló que era uno de los editores de un anuario del Instituto Militar de Virginia de 1968 que presentaba lenguaje y estudiantes racistas.en blackface.
- Allan Smith, Geoff Bennett y Alexandra Bacallao, NBC News nbc.com, 7 de febrero de 2019

Pero la última controversia de cara negra del mes no involucra a un líder de Virginia o estudiantes universitarios. Esta vez, el delincuente es un suéter hecho por la marca de lujo italiana Gucci.
- Allyson Chiu, _The Washington Post-, _7 de febrero de 2019

definimos cara negra como "maquillaje negro usado como por un artista en un espectáculo de juglar en una caricatura de la apariencia de una persona negra", y también como "un artista que usa ese tipo de maquillaje". Esta definición va acompañada de una nota de uso: "El uso de la cara negra por parte de artistas blancos fue, desde principios del siglo XIX hasta mediados del siglo XX, una característica destacada de los espectáculos de juglares y formas similares de entretenimiento con caricaturas exageradas e inexactas de personas negras. Se considera que su ocurrencia moderna en imitación de esos artistasprofundamente ofensivo ".

Aunque la práctica de cara negra se remonta a principios del siglo XIX, nuestras primeras citas para el término en sí ocurren en la década de 1840.

El etíope La manía todavía hace estragos en la metrópoli. No se ha abierto una sala de conciertos o un teatro sin que algún caballero, con una peluca de lana, cara negra y un banjo, o algún otro instrumento, se presente durante el espectáculo.
- Espíritu de los tiempos Nueva York, NY, 12 de junio de 1847

Un espectacular Super Bowl

El Super Bowl se llevó a cabo el domingo pasado, y una gran cantidad de palabras aumentaron en las búsquedas durante el juego. Muchas de estas, como primero abajo y despeje son parte de la terminología del juego. Sin embargo, varias de las palabras que se incrementaron en las búsquedas lo hicieron como resultado de aparecer en comerciales de televisión, en lugar de como parte del juego real. Kia Motors Corporation hizo que muchas personas miraranarriba la palabra Telururo , con un comercial para un vehículo de este nombre. Se cree que Kia eligió nombrar su automóvil según la parte de la definición de "pueblo en las montañas de San Juan, suroeste de Colorado", en lugar del otro sentido de telururo , que es "un compuesto binario de telurio con un elemento o grupo más electropositivo". Un comercial de Stella Artois publicitando tanto la cerveza como la asociación de su cervecera con water.org provocó la noticia acatar para aumentar las búsquedas. El comercial presentaba a dos actores que repiten lo que se consideran roles icónicos; Sarah Jessica Parker como Carrie Bradshaw de Sexo en Nueva York y Jeff Bridges como The Dude de El gran Lebowski .The Dude se asocia a menudo con esta palabra que puede usarse en varios sentidos, incluyendo "tolerar", "resistir", "esperar" y "aceptar sin objeciones", y el comercial termina con Bridges entonando "Dude obedece"."

New Deal

New Deal volvió a aparecer en las noticias, ya que un par de representantes demócratas revelaron planes para una versión moderna del programa de principios del siglo XX.

La representante Alexandria Ocasio-Cortez, DN.Y., y el senador Ed Markey, demócrata de Mass., Creen que han comenzado a encontrar una solución. El jueves presentarán un marco que define lo que ellos llaman un "Green New Deal"- lo que prevén como un paquete de políticas masivo que rehacería la economía de EE. UU. Y, esperan, eliminará todas las emisiones de carbono de EE. UU..
- Danielle Kurtzleben, NPR npr.org, 7 de febrero de 2019

El término, que generalmente usa ambas palabras con mayúscula, se remonta a 1932 y se define como "el programa legislativo y administrativo del presidente FD Roosevelt diseñado para promover la recuperación económica y la reforma social durante la década de 1930".

Nuestra anticipación de la semana : abolición

Para nuestra fecha anterior a la semana, recurrimos a abolición , que aumentó en las búsquedas en la mañana del 7 de febrero, después de que el presidente Trump pareció confundirlo con promulgación .

Hablando el jueves por la mañana en el Desayuno Nacional de Oración en Washington, DC, el presidente Trump elogió a las “personas de fe” por impulsar a Estados Unidos hacia el progreso mediante, entre otras cosas, la abolición de los derechos civiles.
“Desde la fundación de nuestra nación, muchos de nuestros mayores avances, desde la obtención de nuestra independencia hasta la abolición de los derechos civiles, hasta la extensión del voto para las mujeres, han sido dirigidos por personas de fe y comenzaron en oración”, dijo Trump.
- Adam K. Raymond, Revista de Nueva York , 7 de febrero de 2019

En ocasiones, al descubrir que hay evidencia léxica anterior para una palabra, nos vemos obligados a reevaluar cómo se define esa palabra. Este no es uno de esos casos. Si bien ahora tenemos evidencia de que la palabra se usó en 1528,en lugar de 1529, el significado "el acto de terminar o detener algo oficialmente; el acto de abolir algo" es el mismo.

También nos damos cuenta de que, por mucho que sea egalite o inegalite de dichos intentos, no sería bueno ni debería ser bueno tener una abolición general de los mismos; porque eso significa un murmullo común de los pobres.insurja y aconseja a todos los ofensores que persistan en sus comportamientos perversos y descorteses.
- Thomas Magnus, carta escrita a Thomas Wolsey , 14 de noviembre de 1528



Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!