Historial de palabras

Una mirada de hecho a 'Deadpan'

Seguramente podemos hablar en serio.

Cambio funcional es el término que usamos para cuando una palabra adquiere una nueva función gramatical como un sustantivo que se va a usar como verbo. En algunos casos, este proceso resulta molesto para las personas que piensan que palabras como contacto y impacto deberían haber estado satisfechos con su suerte en la vida y no haber sacudido el barco. Sin embargo, una gran cantidad de nuestras palabras han agregado o descartado partes del discurso, y en muchos casos este proceso no se nota. Como ejemplo dequé tan rápido puede tener lugar el cambio funcional, veamos inexpresivo “marcado por una manera, estilo o expresión impasible y realista”, una palabra que llegó al inglés hace poco más de un siglo y que ya ocupa cuatro partes distintas del habla.

Se cree que la palabra se formó combinando 'muerto' con un sentido argot de 'pan' que significa "cara".

inexpresivo puede ser un adjetivo "ella respondió con una voz inexpresiva", un adverbio "pronunció sus líneas inexpresivamente", un sustantivo "Esperaba una respuesta emocional, no inexpresiva" o un verbo "nos abrimos paso a través de la rutina ”. La palabra parece provenir del lenguaje de los actores a principios del siglo XX, cuando el cine estaba en su infancia.

Además de eso, tenía un truco de lo que los actores llaman "la sartén muerta". Nunca esbozó una sonrisa y serían los últimos hombres de los que sospecharía que estaba haciendo un truco.
- The St. Louis Star and Times St. Louis, MO, 20 de enero de 1915

Los papeles principales son interpretados por Lil Dagover y Walter Janssen, mientras que The Stranger es interpretado por Bernard Goetzke, quien persigue el récord como el actor campeón "dead pan" de la pantalla.
- variedad , 9 de julio de 1924

Estos chicos muertos, después de frecuentes apariciones en el Palacio, todavía hacen clic con un chasquido. Tienen algunas cosas nuevas, y el baile de los tobillos deshuesados ​​golpeó.
- variedad , 23 de julio de 1924

La palabra puede haber comenzado refiriéndose a los actores, pero en la década de 1920 había una marcada tendencia a emplearla con los boxeadores. Esto puede haber tenido algo que ver con la costumbre de los cronistas deportivos de asignar el sobrenombre al argentino pugilista Luis Ángel Firpo.

Cuentan muchas historias sobre Luis Firpo, conocido por algunos como el “Toro Salvaje de las Pampas”, y por otros como “Muerto Pan Louie”, llamado por su expresión siempre seria.
- Los tiempos Shreveport, LA, 29 de agosto de 1923

Han visto su “pan muerto”, su rostro impasible de tinte azulado negruzco, en el que se colocan dos ojos fríos e inexpresivos, detrás de decenas de luchadores en los últimos quince años.
- El heraldo de la mañana Uniontown, PA, 20 de diciembre de 1924

Todos los verdaderos grandes luchadores son "sartenes muertos" en el ring. Dempsey lleva el mismo ceño fruncido desde la primera hasta la última campana.
- El envío diario de Brainerd Brainerd, MN, 30 de septiembre de 1925

después de la década de 1920 inexpresivo comenzó a agregar tanto partes del discurso como aplicabilidad más allá del ámbito del teatro, el cine y los puñetazos. A medida que amplió su alcance, la palabra comenzó a usarse también en partes adicionales del discurso. Quizás no sea curioso que inexpresivo debería ser una palabra tan acertada el vocabulario menos apto a menudo ha encontrado un lugar en nuestro idioma, pero lo sorprendente es que haya logrado hacerlo sin atraer ningún grado significativo de censura.

Porque además de su despilfarro con partes del discurso, inexpresivo se ajusta a la descripción de muchos otros tipos de palabras que a menudo se desaprueban. Es nuevo. Su etimología contiene cepas de jerga no deseadas se cree que la palabra se formó mediante la combinación muerto con un sentido argot de pan que significa "cara".En su uso temprano, se encontraba principalmente en la escritura sobre cine y deportes, dos áreas que no suelen ser acusadas de elevar el inglés.

mientras inexpresivo puede que no se encuentre ocupando muchas listas de 'palabras favoritas en inglés', ha logrado una especie de estabilidad de clase media que muchas otras palabras envidiarían. Si esta palabra, nacida de comienzos tan desfavorables, puede alcanzar la respetabilidad en cienaños, todavía hay esperanza para impacto , contacto y quizás incluso el sentido figurado de literalmente . Y lo decimos con una cara en su mayoría seria.



Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!