Palabras de la semana

Lo bueno, lo malo y lo semánticamente impreciso - 28/6/19

Algunas de las palabras que definieron la semana del 28 de junio de 2019

Bienvenido a Lo bueno, lo malo y lo semánticamente impreciso, en el que repasamos algunas de las palabras que despertaron su curiosidad la semana pasada. Tenga en cuenta que la palabra malo se usa aquí de una manera semánticamente vaga; realmente no pensamos que ninguna palabra sea mala aunque a veces son un poco rebeldes.

Con palabras de los debates demócratas y la Corte Suprema.

'Podio'

Esta semana vio los dos primeros debates de la miríada de candidatos para el candidato demócrata a las elecciones presidenciales. Esto, por supuesto, significó que los grandes temas políticos y sociales de nuestra época se debatían acaloradamente. Y, por supuesto, noEl debate estaría completo sin un coro de personas que exclamaran que lo que acabas de llamar a podio de hecho, se denomina correctamente a atril .

hacia el podio absolutistas, a atril es lo que sostiene un libro y lo que los candidatos políticos en un debate respaldan; a podio es correctamente lo que está parado. No importa un ápice que la gente en la televisión esté llamando atril a podio , así como no importa que todos y sus primos lo llamen a podio ... en realidad, espere un minuto, ya que es muy importante. Si un número significativo de personas está usando esta palabra podio para referirse a lo que también se conoce como a atril , y continúan haciendo esto durante muchas décadas, entonces estas palabras se convertirán en sinónimos o al menos compartirán este sentido. podio todavía tiene otros significados que no comparte atril como "un estrado" y "la mampostería debajo del estilobato de un templo".

Si desea obtener más información sobre la superposición semántica entre podio y atril puede hacerlo aquí ; si desea seguir insistiendo en que todos los que usan podio significar atril está mal, puede hacerlo aquí .

'Pollo halcón'

Hubo palabras pronunciadas en el debate, no solo sobre él, que también aumentaron en las búsquedas. El uso de Tulsi Gabbard de halcón pollo en el primer debate llamó mucho la atención.

"Este presidente y su gabinete de halcón de gallina nos han llevado al borde de la guerra con Irán", dijo. Gabbard pidió la retirada de las tropas de Afganistán y advirtió que Estados Unidos "no estaba mejor" que en 2001. "Tenemos que traer nuestras tropas de regreso", dijo.
- The Washington Post , 27 de junio de 2019

definimos halcón pollo como "una persona que apoya o promueve firmemente una guerra o políticas bélicas, pero que nunca ha servido en el ejército", y adjunte una etiqueta despectivo a la palabra. halcón pollo tiene significados adicionales, tanto de la variedad figurativa como literal.

'Busing'

En el segundo debate, la referencia de Kamala Harris a la posición pasada de Joe Biden sobre transporte provocó que esa palabra aumentara en las búsquedas.

Mientras Biden miraba al frente, luciendo algo dolorido, Harris continuó criticando al exvicepresidente por tratar de evitar que el Departamento de Educación hiciera cumplir los autobuses escolares para integrar las escuelas durante la década de 1970, y señaló que la decisión lastimó a una niña en California ".Esa niña era yo ", dijo Harris con la emoción creciendo en su voz.
- Maeve Reston, CNN cnn.com, 28 de junio de 2019

definimos transporte en términos generales como "el acto de transportar en autobús", y específicamente como "el transporte de niños a una escuela fuera de su área residencial como un medio para lograr el equilibrio racial en esa escuela" el sentido específico es el que pretendía Harris. La palabra es ocasionalmente transporte , aunque usando el sencillo S es la forma más común. Para quienes se preocupan por eso transporte podría confundirse con otros significados de esta palabra como las formas de participio presente del verbo autobús que significa "besar" o el verbo autobús que significa "quitar los platos sucios" el significado pretendido es generalmente claro en el contexto en el que se usa la palabra.

Palabras de la Corte Suprema

Los debates demócratas no fueron el único acontecimiento con tintes políticos esta semana que generó interés en las palabras; la Corte Suprema emitió una serie de decisiones sobre casos, lo que provocó que miles, o incluso docenas, de personas sacaran sus teléfonos y buscaran palabras talescomo gerrymandering , artificial y no justiciable .

Los jueces federales no tienen autoridad para corregir el gerrymandering partidista, la Corte Suprema falló el jueves en una decisión de 5 a 4 que permite a los políticos seguir trazando distritos electorales que afianzan su poder a menos que la ley estatal o el Congreso se lo impidan.
- Jess Bravin y Brent Kendall, The Wall Street Journal , 27 de junio de 2019

"La única razón declarada" citada por Ross - la necesidad de hacer cumplir la Ley de Derechos Electorales - "parece haber sido inventada", dijo Roberts, una reprimenda inusualmente aguda para la corte.
- David G. Savage, Los Angeles Times , 27 de junio de 2019

El tribunal determinó que estos reclamos presentan una cuestión política no justiciable, basando su fallo en el precedente del tribunal y en la historia de la manipulación en el proceso político.
- Leanne Winkels, jurista jurist.org, 27 de junio de 2019

Gerrymandering se define como “la práctica de dividir o organizar una unidad territorial en distritos electorales de manera que le dé a un partido político una ventaja injusta en las elecciones”. La palabra proviene del nombre de un ex gobernador de Massachusetts, Elbridge Gerry, y salamandra , ya que se decía que la forma de un distrito electoral en el estado durante el mandato de Gerry se parecía al animal.

Contribuido significa "tener una apariencia o cualidad antinatural o falsa". En uso en inglés desde el siglo XV, la palabra proviene del latín contropare , que significa "comparar" no justiciable es una adición de finales del siglo XIX al conjunto de palabras del idioma inglés que parece que puedes descifrarlas por tu cuenta, pero que probablemente deberías buscar solo para estar seguro.de ser decidido por principios legales o por un tribunal de justicia ”. Justiciable en sí mismo tiene dos sentidos distintos: “susceptible de ser juzgado en un tribunal de justicia” y “susceptible de ser decidido por principios legales o por un tribunal de justicia”.

Nuestro Antedating de la semana: 'criticaster'

Hay muchas palabras bonitas en inglés para describir críticos incluido quisquilloso , aristarca y Zoilus , pero entre los más específicos está criticaster , ya que se refiere no solo a un crítico, sino a uno mezquino o inferior. Esta palabra es nuestra anterior a la semana; mientras que nuestro registro más antiguo de criticaster había llegado previamente en 1684, hallazgos recientes lo muestran en uso a principios de la década de 1670.

Viendo que muchas cosas relatadas por nuestros Padres acerca de los Reinos de la India y el Imperio de China, son criticadas por algunos Críticos, como fingidas y falsas, las llamaré aquí nuevamente para Examen, para que se manifiesteno hay nada en esos lugares tan extraño o exótico, que no se encuentre tanto en Europa como en varias otras partes del mundo.
- Johannes Nieuhof, Una embajada de la Compañía de las Indias Orientales de las Provincias Unidas traducción de John Ogilby, 1673


¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!