Palabras en juego

Favoritos diarios: "Gumption", "Canoodle" y más

Las 10 palabras más "Me gusta" del día

Esta lista presenta nuestras selecciones de Palabra del día del año pasado que recibieron la mayor cantidad de "Me gusta" en Facebook.

Definición :

sentido común, sentido común; empresa, iniciativa

Ejemplo :

"Los planes para la reubicación y expansión del refugio para personas sin hogar de Vacaville se han topado con un obstáculo, pero parece un poco de coraje y el apoyo de la ciudad podría evitar que el proyecto se descarrile." - Kimberly K. Fu, Contra Costa California veces , 10 de julio de 2011

Acerca de la palabra :

los angloparlantes han tenido coraje la palabra, es decir desde principios de 1700. No se conocen los orígenes exactos del término, pero sus primeros usos conocidos se encuentran en dialectos británicos y especialmente escoceses que también incluyen las formas rumblegumption y rebuscar .

en sus primeros usos coraje referido a la inteligencia o al sentido común, especialmente cuando esas cualidades se combinaban con altos niveles de energía. Para la década de 1860, los hablantes de inglés estadounidense también usaban coraje para implicar ambición o tenacidad, pero no fue hasta principios de 1900 que coraje comenzó a aparecer en textos en inglés como sinónimo directo de coraje o levántate y anda .

El showman estadounidense PT Barnum también afirmó que coraje llamado un tipo particular de sidra dura, pero ese sentido está lejos de ser común hoy en día.

Definición :

confundir

Ejemplo :

"Varios semáforos en todo el condado parecen ser menos intuitivos que otros, a juzgar por algunos de los correos que recibe el Doc. Uno que desconcierta regularmente a los conductores es el de Seminole Boulevard en dirección norte en la intersección de Ulmerton Road." - Lorrie Lykins, St. Petersburg Times Florida, 14 de noviembre de 2010

Acerca de la palabra :

Nadie está completamente seguro de dónde está la palabra confusión proviene de, pero sabemos que su primer uso conocido se encuentra en la novela de Charles Dickens de 1837 Los papeles de Pickwick y que se había vuelto bastante común tanto en el inglés británico como en el estadounidense a fines del siglo XIX.

Una teoría expresada por algunos etimólogos es que fue influenciada por flummock , palabra de origen dialéctico inglés que se usa para referirse a una persona torpe. Esto flummock también puede ser la fuente de la palabra lummox , que también significa "una persona torpe".

Definición :

participar en abrazos, caricias y besos amorosos

Ejemplo :

"Los recién casados ​​son omnipresentes. Se acurrucan en las playas y maniobran kayaks a través de los claros cursos de agua turquesa. Se toman de la mano y se divierten en la cena en restaurantes con poca luz". Revista de San Diego , enero de 2009

Acerca de la palabra :

Los orígenes de canoodle son oscuros. Nuestra mejor conjetura es que puede provenir de un sustantivo dialectal inglés de la misma ortografía que significa "burro, tonto o amante tonto", que en sí mismo puede ser una alteración de la palabra fideos que significa "persona tonta".

Eso fideos a su vez puede provenir de cabeceo , una palabra para la cabeza. La suposición parece razonable dado que, desde su aparición en el idioma a mediados del siglo XIX, canoodle se ha utilizado con más frecuencia de manera jocosa para las demostraciones públicas de afecto por parte de parejas que están locamente enamoradas.

Definición :

de penetración y juicio agudos y previsores; perspicaz

Ejemplo :

"Sin embargo, el nuevo aprendizaje de fuentes árabes y griegas antiguas recuperadas en el siglo XII mostró que incluso los autores antiguos más sagaces, incluidos los gustos del propio Ptolomeo, creían en la astrología" - James Hannam, El Génesis de la ciencia , 2011

Acerca de la palabra :

Puede esperar la raíz de sagaz ser salvia , que significa "sabio" o "hombre sabio", pero en realidad las dos palabras no están tan estrechamente relacionadas. Sagaz se remonta a sagire , un verbo latino que significa "percibir agudamente"

también está relacionado con el adjetivo latino sagus "profético", que es el antepasado de nuestro verbo buscar . Los etimólogos creen que salvia proviene de un verbo latino diferente, sapere , que significa "gustar", "tener buen gusto" o "ser sabio".

Definición :

que tiene una cualidad misteriosa, santa o espiritual

Ejemplo :

"The Flinders [Australia] es un lugar asombrosamente evocador y numinoso: un paisaje donde los siglos, los milenios, los eones todos te susurran". - Matthew Engel, Financial Times , 2 de septiembre de 2011

Acerca de la palabra :

Numinoso es de la palabra latina numen que significa "voluntad divina" o "asentir" sugiere un asentimiento figurativo, de asentimiento o de orden, de la cabeza divina.

los hablantes de inglés han estado usando numen durante siglos con el significado de "una fuerza o influencia espiritual". Empezamos a usar numinoso a mediados del siglo XVII, posteriormente dotándolo de varios sentidos: "sobrenatural" o "misterioso" como en "poseído de una fuerza de energía numinoso", "santo" como en "la atmósfera numinoso de las catacumbas", y "apelando al sentido estético" como en "los matices numinosos de su arte". También creamos los sustantivos numinosidad y numinosidad , aunque estos son raros.

Definición :

marcado por la intemperancia, especialmente al comer o beber; enfermo por la complacencia excesiva en el licor

Ejemplo :

"Eran horribles y llevaban latas azules de cerveza, una de ellas con una lata en cada mano" - Paul Theroux, Tren fantasma a la estrella del este , 2008

Acerca de la palabra :

Crapuloso puede sonar como una palabra que no debería usar en una compañía educada, pero en realidad tiene una historia larga y perfectamente respetable aunque no es una forma particularmente amable de describir a alguien.

se deriva del adjetivo del latín tardío crapulosus , que a su vez se remonta a la palabra latina crapula , que significa "intoxicación". Crapula en sí mismo proviene de una palabra griega mucho más antigua para el dolor de cabeza que se siente al beber.

Crapuloso apareció por primera vez en forma impresa en 1536. Aproximadamente 200 años después, su primo cercano crapulencia llegó a la escena como una palabra para la enfermedad causada por la bebida. Crapulencia más tarde adquirió el significado de "gran intemperancia, especialmente en la bebida", pero no es una palabra especialmente común.

Definición :

caracterizado por trivialidad o sentimentalismo

Ejemplo :

"Irónicamente, este inflado drama histórico sobre la fallida revolución democrática de 1956 en Hungría evoca nada menos que un desfile estalinista: todo el mundo en el lado correcto de la historia es representado como un sobrehumano moralmente ilustrado, y se supone que un lavado de música batética cada pocos minutosrecordarles lo monumental que es la situación ". Ben Sachs, ChicagoReader.com, 8 de septiembre de 2011

Acerca de la palabra :

Cuando los hablantes de inglés giraron apatía en apático en el 1700, usando el sufijo -etic para convertir el sustantivo en el adjetivo, se inspiraron en patético , la forma adjetiva de patetismo , del griego pathētikos .

La gente también aplicó ese poco de transformación lingüística a la moneda bañista . En el siglo XIX, los angloparlantes agregaron el sufijo -etic hasta baños , la palabra griega para "profundidad", que en inglés ha llegado a significar "trivialidad" o "sentimentalismo excesivo". El resultado: el adjetivo ideal para lo increíblemente común o lo demasiado sentimental.

Definición :

destino

Ejemplo :

"Llámalo kismet o química, pero cuando el empresario de hip-hop Russell Simmons conoció a la instructora de yoga Porschla Coleman hace 10 meses en una fiesta en Atlanta, instantáneamente se llevaron bien" - Lynette Holloway, ébano , febrero de 2008

Acerca de la palabra :

¿Es tu destino atar macramé mientras tomas café y comes sorbete en un minarete? Ese sería un destino inusual, pero si resulta ser tuyo kismet , le deberás mucho al turco y al árabe.

Pedimos prestado kismet del turco en el siglo XIX, pero en última instancia se deriva del árabe qisma , que significa "porción" o "lote".

Varios otros términos en nuestra extraña pregunta inicial a saber, macramé , café , sorbete y minarete también tiene raíces en esos idiomas.En el caso de macramé y minarete , también hay un poco de influencia francesa. café y macramé también tiene relaciones italianas, y sorbete tiene un antepasado en un nombre persa para un tipo de bebida fría.

Definición :

un cambio o fluctuación inesperada; una dificultad o dificultad que generalmente está fuera del control

Ejemplo :

"Diez años es toda una vida en el mundo del arte, donde el vicisitudes las tendencias y los gustos pueden confundir a los más experimentados "- Scarlet Cheng, Los Angeles Times , 9 de enero de 2011

Acerca de la palabra :

"El cambio no se realiza sin inconvenientes, incluso de peor a mejor", escribió el teólogo británico Richard Hooker en el siglo XVI.

Esa observación puede arrojar algo de luz vicisitud , una palabra que puede referirse simplemente al hecho del cambio, oa una instancia de él, pero que a menudo se refiere específicamente a las dificultades o dificultades provocadas por el cambio. Sobrevivir a "las vicisitudes de la vida" es, por tanto, sobrevivir a los altibajos de la vida.y bajas, con especial énfasis en las bajas.

Vicisitud es descendiente del sustantivo latino vicis , que significa "cambio" o "alternancia", y ha sido parte del idioma inglés desde el siglo XVI. En el uso contemporáneo, ocurre con mayor frecuencia en plural.

Definición :

para partir rápidamente

Ejemplo :

"Levantó su pistola y trató de apuntar a Reilly hacia abajo, pero había demasiada conmoción alrededor del agente y Zahed no pudo hacer un tiro limpio. Es hora de disparar. Con su arma todavía en la empuñadura, saltó detrásel volante de la camioneta, lo puso en marcha y lo derribó ". Raymond Khoury, La salvación templaria , 2010

Acerca de la palabra :

En las décadas de 1820 y 1930, el suroeste de Estados Unidos era un territorio accidentado: el verdadero salvaje oeste. Los vaqueros de habla inglesa, los Rangers de Texas y los buscadores de oro se codeaban regularmente con vaqueros de habla hispana en los salones locales, yera inevitable cierta cantidad de mezcla lingüística.

Un término en español que se popularizó entre los angloparlantes fue vamos , que significa "vamos"

Tanto los vaqueros como los tipos adoptaron la palabra, al principio usando una variedad de ortografías y pronunciaciones que variaban considerablemente en su proximidad a la forma original en español. Pero cuando el polvo se asentó, la versión que usaban la mayoría de los hablantes de inglés estadounidense era vamoose .

¿Quiere recibir nuestra Palabra del día?

Síganos en Facebook o Twitter




Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!