Palabras en juego

Cuando 'besar' no es suficiente

Un 'beso', un 'smouch' y un 'smackeroo' también

El idioma inglés tiene muchas palabras para beso y besando . Hay tantos, de hecho, que uno podría estar disculpado por preguntarse si no tenemos demasiados, y tal vez podríamos cambiar algunos de ellos a otro idioma, por una palabra más útil. Un significado "socialmenteviaje incómodo en un ascensor, "tal vez".

Foto: Dixi_

Este adorable romance necesita su propio descriptor de beso

¡Ay! Aunque los idiomas de hecho toman prestadas e intercambian palabras, parece que nunca está en a quid pro quo moda. Y de todos modos, hay razones por las que el inglés tiene tantos sinónimos para esto y no es solo porque a muchas personas les gusta besar.

Hay una gran cantidad de jergas o formas informales de referirse a a beso , que a menudo tienen definiciones muy específicas. Tenemos palabras como picoteo "un beso rápido y ligero" y smouch una palabra dialéctica que nos dio beso , y que significa "un beso baboso que golpea".El dialecto escocés nos da ahumado "un beso robado" y, aunque se usa con más frecuencia para significar un dólar, smackeroo también puede referirse a un beso cordial.

El alcalde Carson, cuyo predecesor en el cargo, George L. Baker, fue el campeón osculatorio número uno de todos los tiempos, se opuso a la sugerencia de que plantara un golpe en los labios rubí de un tambor majorette de una banda de Pasadena durante el desfile del festival.
- El oregoniano Portland, OR, 13 de junio de 1938

Al final del carrete, Ilka Jockey tiró a su Jenny en sus musculosos aires, le dio un abrazo terrible como si lo hubiera hecho para burlarse de ella, un beso increíble como si hubiera sido gaunpara molestarla, y luego flanquearse a sí mismo en un furm junto a ella con un pergaddus temeroso que nada más que un 'yettlin' podría resistirlo ...
—WD Latto, Tamma Bodkin: o los humores de un sastre escocés , 1868

Le da el smouch con su mano en su bolsa ...
Peter Mews, La Ex-Ale-Tation de Ale, el Anciant Lickquor de este Realme , 1646

Pero para que no piense que nuestra abundancia de palabras de besos se compone enteramente de términos de dialecto y jerga, veamos por un momento lo que nuestros lexicógrafos del siglo XVII ofrecieron en esta área. Tanto Edward Phillips en su 1658 El nuevo mundo de las palabras en inglés y Elisha Coles en su 1676 Diccionario de inglés parece haber diferenciado entre osculación "un beso" y desosculación "un beso con entusiasmo". Ninguno de los estudiosos parece haber encontrado la palabra para "un beso con desgana".

Muchos de los diccionarios de los siglos XVII y XVIII también proporcionaron definiciones para algunas de las formas más picantes de besar, definir suavidad como "besos amorosos" y, siglos antes de que empezáramos a referirnos a él como a beso francés , definió la palabra desagradable cataglotismo como "sacar la lengua al besar". Y mientras estamos en el tema de las palabras oscuras relacionadas con los besos, seríamos negligentes si no mencionáramos una de las palabras más raras de besar, que es besando mal . Esta palabra, que solo se define en Diccionario de inglés de Oxford con admirable brevedad, podríamos agregar: "besos inapropiados", es notablemente raro en el canon de la literatura inglesa. Especialmente cuando se considera cuán comunes han sido los casos de besos inapropiados.



Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!