Palabras de la semana

Lo bueno, lo malo y lo semánticamente impreciso - 7/12/18

Las palabras que definieron la semana del 7 de diciembre de 2018

Bienvenido a Lo bueno, lo malo y lo semánticamente impreciso, en el que repasamos algunas de las palabras que despertaron su curiosidad la semana pasada. Tenga en cuenta que la palabra malo se usa aquí de una manera semánticamente vaga; noPienso realmente en cualquier palabra como mala aunque a veces son un poco rebeldes.

El invierno está en camino.

Muy reverendo

La muerte de George HW Bush, 41 ° presidente de los Estados Unidos, llamó la atención sobre varias palabras, entre ellas Buena suerte , nobleza obliga y vástago . Una lectura en su funeral llamó más la atención sobre el título del hombre que lo dio, el Reverendísimo Randolph Marshall Hollerith.

Himnos y oración del Reverendísimo Randolph Marshall Hollerith, decano de la Catedral Nacional de Washington. Lauren Bush Lauren y Ashley Walker Bush leyeron Isaías 60: 1-5, 18-20.
- The Atlanta Journal-Constitution , 4 de diciembre de 2018

Muy reverendo se define como "un título para varios funcionarios eclesiásticos como decanos y canónigos de catedral, rectores de colegios y seminarios católicos romanos y superiores de algunas casas religiosas". Reverendísimo y Derecha reverendo también son títulos eclesiásticos, aunque dependiendo de la denominación y el país en el que se apliquen pueden referirse a diferentes rangos. Si no está seguro de si su reverendo lo es la mayoría , derecha , o muy el mejor curso de acción es preguntarles.

individual

individual también estuvo muy en las noticias esta semana, luego de que las presentaciones judiciales en la investigación del fiscal especial Robert Mueller indicaran que el presidente Trump fue identificado por este legalista sobrenombre .

En dos acontecimientos importantes esta semana, el presidente Trump ha sido etiquetado en el lenguaje de las investigaciones criminales como un tema de gran interés, con un nombre en clave legal opaco: "Individuo 1"
- Carol D. Leonnig y Josh Dawsey, The Washington Post , 29 de noviembre de 2018

individual viene del latín individuo "indivisible", y comparte una raíz dividere , "dividir" con varias otras palabras en inglés, incluido dividir , divisivo y dividendo . Tanto el adjetivo como el sustantivo de individual fecha en uso del siglo XV.

Bubkes

En otras noticias relacionadas con la investigación de Mueller, Rudy Giuliani envió a muchos usuarios al diccionario para buscar bubkes , después de que usó la palabra en referencia a los procedimientos judiciales relacionados con Michael Flynn.

Bubkes proviene del yiddish se cree que es una abreviatura de kozebubkes que literalmente significa "excrementos de cabra", y como suele ser el caso de las palabras tomadas de este idioma, tiene varias variantes ortográficas.Entramos bubkes , bupkus y bupkes , aunque otras formas como bupkis se encuentran ocasionalmente.

Y ahora ... ¡nuestra Antigüedad de la semana!

Nuestro antecedente de la semana es indocumentado , que puede definirse como "no respaldado por pruebas documentales" o "sin los documentos necesarios para la inmigración o residencia legal". El primer sentido es el anterior y, anteriormente, nuestro registro más antiguo de dicho uso fue de 1867. Hallazgos recientesindican que la palabra ha estado en inglés por mucho más tiempo, desde al menos 1723.

Pero no sólo este Fragmento de Historia es totalmente indocumentado, que a pesar de ser una Falla, el Hombre apenas merece haberlo perdonado, que puede disciplinar tan severamente a otros por la misma Supervisión, sino que además tiene tan eminentes Muestras de una falsificaciónHistoria.
- Robert Riccaltoun, Una investigación sobria sobre los fundamentos de las diferencias actuales en la Iglesia de Escocia , 1723



Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!